Prevod od "da idemo" do Danski


Kako koristiti "da idemo" u rečenicama:

Mislim da je bolje da idemo.
Vi må hellere komme af sted.
Nas sedmoro je izabrano da idemo u školu kao deo vladinog integracijskog programa.
Syv af os, er blevet udvalgt til at gå i gymnasiet som en del, af regeringens integrationsprogram. Men mennesker og Atrians, har forsat mistillid til hinanden.
Hoæeš li da idemo u bioskop?
Skal vi gå i biografen? - Niks.
Mislio sam da idemo u bioskop.
Jeg tager hende med i biffen.
Hoæeš da idemo na meè sutra naveèe?
Skal du med til boksekamp i morgen?
Možemo li da idemo, molim te?
Kan vi gå? -Ja, lad os gå.
Možemo li sada da idemo kuæi?
Kan vi ikke gå hjem nu?
Mislio sam da idemo na piæe.
Jeg troede, du dukkede op til at par øl?
Jesi li sigurna da idemo pravim putem?
Er du sikker på, det er den rette vej?
Mislio sam da idemo pravo tamo.
Jeg troede, vi skulle direkte ud.
Moramo da idemo na jedno mesto.
Vi kommer for sent. Vi ses senere.
Da, idemo, moram ti nešto pokazati.
Ja, jeg har nogen jeg vil vise dig.
Mislim da je vreme da idemo.
Jeg tror vi skal afsted nu.
Možemo da idemo gde god želimo.
Vi kan tage hen, hvor vi vil.
Mislim da bi trebalo da idemo.
Vi må se at komme af sted.
Mislila sam da idemo u bioskop.
Jeg troede, vi skulle i biografen.
Žao mi je, ali moramo da idemo.
Desværre, det er vi nødt til.
Moramo da idemo, moramo da idemo.
Bare... - Vi må væk. - Kom så.
Rekla sam ti da idemo na drugu stranu.
Hvorfor kørte du ikke den anden vej?
Mislim da bi trebali da idemo.
Jeg synes, at du skal gå.
Mislim da trebamo ovuda da idemo.
Jeg tror, det er den her vej. "Tror"?
Želimo da idemo na siguran ulog i pozajmimo vašeg èoveka na kratko.
Vi vil have del i succesen. Vi låner lige jeres fyr en stund.
Hoæeš da idemo da jedemo nešto?
Jeg vil have noget at spise.
Ja sam terapeut koji je došao kod terapeuta, jer moramo da idemo kod njih, njihovi merači gluposti su dobri.
Og dette er en terapeut der behandler terapeuter, fordi vi er nød til at se dem, på grund af deres evne til at spotte vrøvl.
Mi moramo da idemo daleko, veoma brzo.
Vi har brug for at gå langt, hurtigt.
I djavoli moljahu Ga govoreći: Ako nas izgoniš, pošlji nas da idemo u krdo svinja.
Og de onde Ånder bade ham og sagde: "Dersom du uddriver os, da send os i Svinehjorden!"
Ustanite da idemo; evo izdajnik se moj približi.
Står op, lader os gå; se, han, som forråder mig, er nær."
I u prvi dan presnih hlebova, kad klahu pashu, rekoše Mu učenici Njegovi: Gde ćeš da idemo da Ti zgotovimo pashu da jedeš?
Og på de usyrede Brøds første Dag, da man slagtede Påskelammet, sige hans Disciple til ham: "Hvor vil du, at vi skulle gå hen og træffe Forberedelse til, at du kan spise Påskelammet?"
Zapovedivši i nama, koji ga tužimo, da idemo k tebi; a od njega možeš sam ispitavši doznati za sve ovo za šta ga mi tužimo.
og bød hans Anklagere komme til dig. Af ham kan du selv, når du undersøger det, erfare alt det, hvorfor vi anklage ham."
I kao što bi odredjeno da idemo u Talijansku, predaše i Pavla i druge neke sužnje kapetanu, po imenu Juliju, od ćesareve čete.
Men da det var besluttet, at vi skulde afsejle til Italien, overgave de både Paulus og nogle andre Fanger til en Høvedsmand ved Navn Julius af den kejserlige Afdeling.
Jer ste na to i pozvani, jer i Hristos postrada za nas, i nama ostavi ugled da idemo Njegovim tragom:
Thi dertil bleve I kaldede, efterdi også Kristus har lidt for eder, efterladende eder et Forbillede, for at I skulle følge i hans Fodspor,
1.2766690254211s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?